1. مینروا
  2. کتاب
  3. ادبیات و رمان
  4. برادران کارامازوف (ترجمه گارنت)

برادران کارامازوف (ترجمه گارنت)

عنوان فارسی
برادران کارامازوف (ترجمه گارنت)
عنوان اصلی

The Brothers Karamazov

 

نویسنده
Fyodor Dostoyevsky / فیودور داستایوفسکی
نوع چاپ
رقعی هاردکاور
تعداد صفحات
752
ناشر و سال چاپ
Barnes & Noble Inc (25 July 2004)

 

نویسندگان: Fyodor Dostoyevsky, فیودور داستایوفسکی
700,000تومان

موجود در انبار

null

تضمین کیفیت کالا

محصولات با کیفیت و استاندارد

null

ارسال رایگان

برای سفارش های بالای 500 هزارتومان

null

پشتیبانی آنلاین

ارسال پیام از طریق واتس اپ

null

ضمانت بازگشت وجه

7 روز ضمانت بازگشت وجه

The Brother Karamazov, by Fyodor Dostoevsky, is part of the Barnes & Noble Classics series, which offers quality editions at affordable prices to the student and the general reader, including new scholarship, thoughtful design, and pages of carefully crafted extras. Here are some of the remarkable features of Barnes & Noble Classics:

New introductions commissioned from today’s top writers and scholars Biographies of the authors Chronologies of contemporary historical, biographical, and cultural events Footnotes and endnotes Selective discussions of imitations, parodies, poems, books, plays, paintings, operas, statuary, and films inspired by the work Comments by other famous authors Study questions to challenge the reader’s viewpoints and expectations Bibliographies for further reading Indices & Glossaries, when appropriateAll editions are beautifully designed and are printed to superior specifications; some include illustrations of historical interest. Barnes & Noble Classics pulls together a constellation of influences—biographical, historical, and literary—to enrich each reader’s understanding of these enduring works.
The last and greatest of Dostoevsky’s novels, The Brothers Karamazov is a towering masterpiece of literature, philosophy, psychology, and religion. It tells the story of intellectual Ivan, sensual Dmitri, and idealistic Alyosha Karamazov, who collide in the wake of their despicable father’s brutal murder.

Into the framework of the story Dostoevsky poured all of his deepest concerns—the origin of evil, the nature of freedom, the craving for meaning and, most importantly, whether God exists. The novel is famous for three chapters that may be ranked among the greatest pages of Western literature. “Rebellion” and “The Grand Inquisitor” present what many have considered the strongest arguments ever formulated against the existence of God, while “The Devil” brilliantly portrays the banality of evil. Ultimately, Dostoevsky believes that Christ-like love prevails. But does he prove it?

A rich, moving exploration of the critical questions of human existence, The Brothers Karamazov powerfully challenges all readers to reevaluate the world and their place in it.

Maire Jaanus is Professor of English and department Chair at Barnard College, Columbia University. She is the author of Georg Trakl, Literature and Negation, and a novel, She, and co-editor of Reading Seminars I and II, Reading Seminar XI, and the forthcoming Lacan in the German-Speaking World.

Review

[Dostoevsky is] at once the most literary and compulsively readable of novelists we continue to regard as great . . . ;The Brothers Karamazov; stands as the culmination of his art-his last, longest, richest, and most capacious book. [This] scrupulous rendition can only be welcomed. It returns us to a work we thought we knew, subtly altered and so made new again. – Washington Post Book World; A miracle . . . Every page of the new Karamazov is a permanent standard, and an inspiration.;The Times; (London) ; One finally gets the musical whole of Dostoevsky’s original. -New York Times Book Review. Absolutely faithful . . . Fulfills in remarkable measure most of the criteria for an ideal translation . . . The stylistic accuracy and versatility of registers used . . . bring out the richness and depth of the original in a way similar to a faithful and sensitive restoration of a painting.; -The Independent. It may well be that Dostoevsky’s [world], with all its resourceful energies of life and language, is only now-and through the medium of [this] new translation-beginning to come home to the English-speaking reader – New York Review of Books. Heartily recommended to any reader who wishes to come as close to Dostoevsky’s Russian as it is possible.; – Joseph Frank, Princeton University With an Introduction by Malcolm V. Jones –Washington Post Book

About the Author

Maire Jaanus is Professor of English and department Chair at Barnard College, Columbia University. She is the author of Georg Trakl, Literature and Negation, and a novel, She, and co-editor of Reading Seminars I and II, Reading Seminar XI, and the forthcoming Lacan in the German-Speaking World.
پیشنهاد های مشابه
فهرست