عنوان فارسی |
دوئل (ترجمه مارگاریتا شالینا) |
عنوان اصلی |
The Duel (The Art of the Novella)
|
نویسنده |
Anton Chekhov
آنتوان چخوف |
نوع چاپ |
رقعی هاردکاور |
تعداد صفحات |
144 |
ناشر و سال چاپ |
Melville House (August 16, 2011) |
عنوان فارسی |
دوئل (ترجمه مارگاریتا شالینا) |
عنوان اصلی |
The Duel (The Art of the Novella)
|
نویسنده |
Anton Chekhov
آنتوان چخوف |
نوع چاپ |
رقعی هاردکاور |
تعداد صفحات |
144 |
ناشر و سال چاپ |
Melville House (August 16, 2011) |
موجود در انبار
About This Book
“Hate you!” Laevsky said quietly, breathing heavily. “I’ve hated you a long time!”
This new translation of the literary masterpiece— which combines a beautiful romance with high suspense— is here presented for the first time as a stand-alone volume.
One of Chekhov’s most important lengthy works, this remarkable story gives a startling twist to his classic, ongoing study of bourgeois romance when he sets it on a collision course with a decaying, Czarist concept of honor. It ends in the ultimate Chekhovian observation: that fate is often ludicrous.
“I would save it from a burning house before everything else I’ve ever read.”
—David Mitchell, author of Cloud Atlas
Margarita Shalina is a poet, critic, and essayist, whose work has included the literal translation of Uncle Vanya for playwright Annie Baker’s off-Broadway production.
نقد و بررسیها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.